Termini e condizioni generali con informazioni per il cliente

Sommario

  1. Ambito di applicazione
  2. Oggetto del contratto
  3. Conclusione del contratto
  4. Diritto di recesso
  5. Prezzi e condizioni di pagamento
  6. Condizioni di consegna e spedizione
  7. Riserva di proprietà
  8. Responsabilità per difetti (garanzia)
  9. Responsabilità
  10. Riscatto dei buoni promozionali
  11. Legge applicabile
  12. Risoluzione alternativa delle controversie

1) Ambito di applicazione

1.1 Le presenti condizioni generali di contratto (di seguito denominate “CG”) della società Ansgar Burmann (di seguito denominata “Venditore”) si applicano a tutti i contratti stipulati tra un consumatore o un commerciante (di seguito denominato “Cliente”) e il Venditore in relazione a tutti i beni e/o servizi presentati nel negozio online del Venditore. L’inclusione dei termini e delle condizioni del Cliente stesso è rifiutata, se non diversamente concordato.
Tradotto con DeepL.com (versione gratuita)

1.2 Per consumatore ai sensi delle presenti CGV si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti principalmente alla sua attività commerciale o professionale indipendente.

1.3 Un imprenditore ai sensi delle presenti CGC è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, al momento della conclusione di un negozio giuridico, agisce nell’esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.

2) Oggetto del contratto

2.1 Il servizio di esecuzione di battesimi di stelle presentato dal venditore nel suo negozio online è di natura puramente simbolica.

2.2 L’oggetto del contratto è esclusivamente la consegna di un documento personalizzato, fittizio, emesso privatamente in forma stampata, non idoneo come prova nei negozi giuridici, riguardante la dedica personale e simbolica di un corpo celeste scelto dal cliente con un nome scelto dal cliente, nonché l’iscrizione di tale dedica, che può essere richiamata dal cliente in qualsiasi momento, in un registro tenuto dal venditore a titolo privato.

2.3 Il cliente non acquisisce alcun diritto di proprietà o di possesso sui corpi celesti o alcun diritto sulla denominazione ufficiale, scientificamente, ufficialmente o laicamente riconosciuta dei corpi celesti con la conclusione del contratto.

2.4 Con la stipula del contratto, il cliente non acquisisce alcun diritto alla dedica simbolica esclusiva di un corpo celeste da parte del venditore. Il venditore si riserva espressamente il diritto di fornire il servizio contrattualmente dovuto ai sensi del punto 2.2. per lo stesso corpo celeste tutte le volte che lo desidera.

3) Conclusione del contratto

3.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a presentare un’offerta vincolante da parte del cliente.

3.2 Il cliente può presentare l’offerta tramite il modulo d’ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver inserito la merce selezionata nel carrello virtuale e aver effettuato il processo di ordinazione elettronica, il cliente presenta un’offerta contrattuale giuridicamente vincolante in relazione alla merce contenuta nel carrello cliccando sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

3.3 Il venditore può accettare l’offerta del cliente entro cinque giorni,

  • inviando al cliente una conferma d’ordine scritta o una conferma d’ordine in forma testuale (fax o e-mail), laddove la ricezione della conferma d’ordine da parte del cliente è determinante a tal fine, oppure
  • consegnando al cliente la merce ordinata, per cui è determinante il ricevimento della merce da parte del cliente, oppure
  • richiedendo il pagamento al cliente dopo che l’ordine è stato effettuato.

Se esistono più alternative, il contratto si conclude nel momento in cui si verifica per prima una delle suddette alternative. Il termine per accettare l’offerta inizia il giorno successivo all’invio dell’offerta da parte del cliente e termina alla fine del quinto giorno successivo all’invio dell’offerta. Se il venditore non accetta l’offerta del cliente entro il suddetto termine, ciò sarà considerato un rifiuto dell’offerta con la conseguenza che il cliente non è più vincolato dalla sua dichiarazione d’intenti.

3.4 Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto da PayPal, il pagamento viene elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito “PayPal”), in base alle Condizioni d’uso di PayPal, che possono essere consultate all’indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full oppure – se il cliente non dispone di un conto PayPal – in base ai termini e alle condizioni per i pagamenti senza conto PayPal, disponibili su https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Se il cliente paga con un metodo di pagamento offerto da PayPal che può essere selezionato nel processo d’ordine online, il venditore dichiara di accettare l’offerta del cliente nel momento in cui quest’ultimo clicca sul pulsante che completa il processo d’ordine.

3.5 Se viene selezionato il metodo di pagamento “Amazon Payments”, il pagamento viene effettuato tramite il fornitore di servizi di pagamento Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Lussemburgo (di seguito “Amazon”), in base all’Accordo per gli utenti di Amazon Payments Europe, consultabile all’indirizzo https://payments.amazon.de/help/201751590. Se il cliente seleziona “Amazon Payments” come metodo di pagamento durante il processo di ordinazione online, emette anche un ordine di pagamento ad Amazon facendo clic sul pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, il venditore dichiara già l’accettazione dell’offerta del cliente nel momento in cui quest’ultimo attiva il processo di pagamento facendo clic sul pulsante che conclude il processo d’ordine.

3.6 Quando si invia un’offerta tramite il modulo d’ordine online del venditore, il testo del contratto viene salvato dal venditore dopo la conclusione del contratto e inviato al cliente in forma di testo (ad es. e-mail, fax o lettera) dopo l’invio dell’ordine del cliente. Il venditore non renderà disponibile il testo del contratto oltre a questo.

3.7 Prima di effettuare un ordine vincolante tramite il modulo d’ordine online del venditore, il cliente può riconoscere eventuali errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per riconoscere meglio gli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, che ingrandisce la visualizzazione sullo schermo. Il cliente può correggere i propri dati durante il processo di ordinazione elettronica utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse, fino a quando non clicca sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

3.8 Per la stipula del contratto è disponibile solo la lingua tedesca. Si applica esclusivamente il diritto tedesco. Fa fede la versione tedesca dei presenti termini e condizioni; la presente versione tradotta ha scopo puramente informativo.

3.9 L’elaborazione dell’ordine e il contatto avvengono generalmente via e-mail e tramite l’elaborazione automatica dell’ordine. Il cliente deve assicurarsi che l’indirizzo e-mail da lui fornito per l’elaborazione dell’ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, in caso di utilizzo di filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore per l’elaborazione dell’ordine possano essere recapitate.

4) Diritto di recesso

4.1 I consumatori hanno generalmente il diritto di recesso.

4.2 Ulteriori informazioni sul diritto di recesso sono disponibili nella politica di cancellazione del venditore.

5) Prezzi e condizioni di pagamento

5.1 Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto del venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali. L’IVA non viene addebitata in quanto il venditore è esente da IVA in quanto piccola impresa. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno indicati separatamente nella descrizione del prodotto.

5.2 Le opzioni di pagamento saranno comunicate al cliente nel negozio online del venditore.

5.3 Se è stato concordato il pagamento anticipato tramite bonifico bancario, il pagamento sarà dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti non abbiano concordato una data di scadenza successiva.

5.4 Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento “Stripe”, il pagamento viene elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublino, Irlanda (di seguito “Stripe”). Le singole modalità di pagamento offerte da Stripe sono comunicate al cliente nel negozio online del venditore. Stripe può utilizzare altri servizi di pagamento per elaborare i pagamenti, per i quali possono essere applicate condizioni di pagamento speciali, di cui il cliente può essere informato separatamente. Ulteriori informazioni su Stripe sono disponibili su Internet all’indirizzo https://stripe.com/it.

5.5

6) Condizioni di consegna e spedizione

6.1 Se il venditore si offre di spedire la merce, la consegna avverrà all’interno dell’area di consegna indicata dal venditore all’indirizzo di consegna indicato dal cliente, se non diversamente concordato. L’indirizzo di consegna indicato nell’elaborazione dell’ordine da parte del venditore è determinante per l’elaborazione della transazione.

6.2 Se la consegna della merce non va a buon fine per motivi imputabili al cliente, quest’ultimo si farà carico dei costi ragionevoli sostenuti dal venditore per questo motivo. Ciò non vale per i costi della spedizione di ritorno se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso. Se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso, ai costi di restituzione si applica la disposizione della politica di recesso del venditore.

6.3 Se il cliente agisce come imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o a qualsiasi altra persona o organizzazione designata per effettuare la spedizione. Se il cliente agisce in qualità di consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta non si trasferisce fino alla consegna della merce al cliente o a una persona autorizzata a riceverla. In deroga a quanto sopra, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta si trasferisce al cliente, anche nel caso di consumatori, non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o ad altra persona o organizzazione designata per effettuare la spedizione, se il cliente ha incaricato lo spedizioniere, il vettore o altra persona o organizzazione designata per effettuare la spedizione e il venditore non ha precedentemente nominato tale persona o organizzazione al cliente.

6.4 Il venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di autoconsegna errata o impropria. Ciò vale solo nel caso in cui il Venditore non sia responsabile della mancata consegna e abbia concluso con la dovuta attenzione una specifica operazione di copertura con il fornitore. Il Venditore farà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di mancata o parziale disponibilità della merce, il cliente ne sarà immediatamente informato e il corrispettivo sarà rimborsato senza indugio.

6.5 L’auto-ritiro non è possibile per motivi logistici.

7) Mantenimento del titolo

Se il venditore effettua un pagamento anticipato, conserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto.

8) Responsabilità per difetti (garanzia)

8.1 Se non diversamente specificato nelle seguenti disposizioni, si applicano le disposizioni sulla responsabilità legale per i difetti. In deroga a ciò, per i contratti di fornitura di merci vale quanto segue:

8.2 Se il cliente agisce come imprenditore,

  • il venditore ha la possibilità di scegliere il tipo di adempimento successivo;
  • il termine di prescrizione per i difetti dei beni nuovi è di un anno dalla consegna dei beni;
  • I diritti e i reclami dovuti a difetti sono esclusi per i prodotti usati;
  • il termine di prescrizione non riprende a decorrere se nell’ambito della responsabilità per vizi viene effettuata una fornitura sostitutiva.

8.3 Le limitazioni di responsabilità e l’abbreviazione dei termini di cui sopra non si applicano

  • per le richieste di risarcimento danni e di rimborso delle spese da parte del cliente,
  • nel caso in cui il venditore abbia occultato fraudolentemente il difetto,
  • per i beni che sono stati utilizzati per un edificio secondo il loro uso normale e che ne hanno causato la difettosità,
  • per qualsiasi obbligo esistente del venditore di fornire aggiornamenti per i prodotti digitali, nel caso di contratti per la fornitura di beni con elementi digitali.

8.4 Inoltre, per gli imprenditori, i termini di prescrizione previsti dalla legge per qualsiasi diritto di ricorso esistente rimarranno inalterati.

8.5 Se il cliente agisce in qualità di commerciante ai sensi del § 1 del Codice commerciale tedesco (HGB), è soggetto all’obbligo commerciale di controllare e notificare i difetti ai sensi del § 377 del Codice commerciale tedesco (HGB). Se il cliente non adempie agli obblighi di notifica ivi previsti, la merce si considera approvata.

8.6 Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è tenuto a denunciare al corriere la merce consegnata con evidenti danni da trasporto e a informare il venditore. Se il cliente non lo fa, ciò non avrà alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

9) Responsabilità

Il Venditore sarà responsabile nei confronti del Cliente per tutte le rivendicazioni contrattuali, paracontrattuali e legali, comprese le rivendicazioni per fatto illecito, per il risarcimento dei danni e il rimborso delle spese come segue:

9.1 Il venditore è responsabile senza limitazioni per qualsiasi ragione legale

  • in caso di dolo o colpa grave,
  • in caso di lesioni dolose o colpose alla vita, all’integrità fisica o alla salute,
  • sulla base di una promessa di garanzia, se non diversamente concordato,
  • a causa di una responsabilità obbligatoria come quella prevista dalla legge sulla responsabilità del prodotto.

9.2 Se il Venditore viola per negligenza un obbligo contrattuale essenziale, la responsabilità sarà limitata al danno prevedibile tipico del contratto, a meno che non si applichi la responsabilità illimitata ai sensi della clausola precedente. Gli obblighi contrattuali essenziali sono obblighi che il contratto impone al venditore in base al suo contenuto per raggiungere lo scopo del contratto, il cui adempimento rende possibile in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il cliente può regolarmente fare affidamento.

9.3 È esclusa qualsiasi ulteriore responsabilità del venditore.

9.4 Le disposizioni di responsabilità di cui sopra si applicano anche alla responsabilità del Venditore nei confronti dei suoi agenti e rappresentanti legali.

10) Riscatto di buoni promozionali

10.1 I buoni emessi gratuitamente dal venditore nell’ambito di campagne promozionali con un determinato periodo di validità e che non possono essere acquistati dal cliente (di seguito “buoni promozionali”) possono essere utilizzati solo nel negozio online del venditore e solo durante il periodo specificato.

10.2 Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione se il contenuto del buono promozionale comporta una restrizione corrispondente.

10.3 I buoni promozionali possono essere riscossi solo prima di completare il processo d’ordine. Non è possibile effettuare compensazioni successive.

10.4 È possibile riscattare un solo buono promozionale per ordine.

10.5 Il valore della merce deve essere almeno pari all’importo del buono promozionale. L’eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal venditore.

10.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l’ordine, è possibile selezionare uno degli altri metodi di pagamento offerti dal venditore per saldare la differenza.

10.7 Il saldo di un buono promozionale non verrà pagato in contanti né maturerà interessi.

10.8 Il buono promozionale non verrà rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell’ambito del suo diritto di recesso legale.

10.9 Il buono promozionale è destinato all’uso esclusivo della persona in esso indicata. È esclusa la cessione del buono promozionale a terzi. Il venditore ha il diritto, ma non l’obbligo, di verificare la titolarità materiale del rispettivo titolare del buono.

11) Legge applicabile

Tutti i rapporti giuridici tra le parti sono regolati dal diritto della Repubblica Federale Tedesca, ad esclusione delle leggi che regolano la vendita internazionale di beni mobili. Nel caso dei consumatori, tale scelta di legge si applica solo nella misura in cui la protezione accordata non sia revocata da disposizioni imperative della legge del paese in cui il consumatore ha la residenza abituale.

12) Risoluzione alternativa delle controversie

12.1 La Commissione Europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di vendita o di servizi online che coinvolgono un consumatore.

12.2 Il venditore non è né obbligato né disposto a partecipare alla procedura di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.